Рубрика: Новости

SUSHIROLL — Доставка вкусных суши роллов в Одессе

              Классификация суши (все названия суши)

             Язык японских меню, на первый взгляд такой непонятный, становится  простым  и доступным после расшифровки некоторых деталей. Японские названия разных видов суши обычно состоят из нескольких слов, говорящих о том, какая начинка внутри них и к какому классу они относятся.

            Например, самое простое и популярное — сяке маки — ролл с лососем. Здесь сяке — это лосось, а маки — обозначение роллов.

Нигири Суши — простейший вид японской закуски — рис и рыба сверху. Иногда для пущей надёжности перевязываются тонкой полоской нори.

Гункан нигири — из риса и нори сделана продолговатая чашечка, внутрь которой укладывается начинка, например, икра. С икрой ведь не сделать стандартную нигири суши, вот сушисты и выкручиваются!

Яки суши. Яки по-японски — запеченный.  По виду похоже на те же гункан нигири, но сверху ещё яки-соус — специальный соус для запекания суши.

Спайси суши. Здесь в японскую речь врывается английский язык. Спайси по-английски — острый. Да, это острые суши. По виду те же запеченные, но только попробуйте на вкус — сразу поймёте разницу!

Каппа нигири — суши в огурце, ведь каппа — это огурец по-японски. Чашечка гункана вместо нори оборачивается огурцом и внутрь также укладывается начинка с острым соусом. Сочетание прохлады огурца и остроты соуса дают великолепную симфонию вкуса, к которой может присоединиться вкус лосося, краба или другого морепродукта.

Крим суши. Снова вмешательство английского языка. Под кримом (Cream) подразумевается сливочный сыр филадельфия и обычные гункан нигири вместо острого соуса покрываются сверху сыром филадельфия. Его нежный сливочный вкус — прямая противоположность вкуса острого соуса.

Темаки — ручные рулеты, иногда их называют конусы. Сделанные в форме конуса рулетики обычного состава: рис, нори, рыба, огурец и авокадо. Маки или роллы — самое распространенное блюдо среди любителей суши у нас. Маки по-японски — рулет. Название ролла состоит из описания начинки и приставки маки. Например, ролл с тунцом — магуро маки, с угрём и сыром филадельфия — унаги крим маки. некоторые роллы имеют своё фирменное наименование. Например, радуга маки содержит столько вкусных компонентов, что если их все перечислять, то можно забыть, с чего начал: краб кани, лосось сяке, тунец магуро.

Кани сяке магуро маки — слишком сложное название, проще назвать это многообразие радугой. Маленькие роллы, у которых нори снаружи, называются хосомаки — простые роллы. Обычно в них всего одна начинка, поэтому можно говорить просто «ролл с крабом» или «ролл с угрём». Большие роллы (фирменные) называются футомаки. Тут вы уже можете встретить буйство красок и вкусов: несколько видов рыбы и морепродуктов, огурец, авокадо, сыр филадельфия, тобико (икра летучей рыбы), салат, паприка и даже перепелиное яйцо!  В разных сочетаниях эти ингридиенты позволяют изготовить бесконечное множество разнообразных роллов на радость любителям суши.  Любое японское слово может использоваться как название ролла. Это немного затрудняет понимание, но полные названия были бы ещё сложнее, поэтому приходится мириться. Всеобщее признание снискали два вида роллов — калифорния маки (с крабом) и филадельфия маки (с лососем и сыром филадельфия). Их можно найти неизменными практически в любом меню.

     Интересная и очень вкусная разновидность роллов — запеченные роллы. По-японски запеченные роллы называются яки маки, в меню заведений можно встретить их под разными именами: запеченные роллы, горячие роллы, теплые роллы и т.д. Или же японские названия, приправленные фантазией: яки токио маки, яки осака маки и другие. Названия могли бы сдержать перечисление содержимого запеченных роллов, но тогда они были бы длинными и труднопроизносимыми, потому что в запеченных роллах зачастую используется две основные начинки. Например, запеченный ролл с угрём и окунем назывался бы яки унаги тай маки, что для неподготовленного уха довольно сложно.

      В японском меню вы найдёте ещё салаты (сарада) и супы (мисо), в названиях которых вы также встретите описание содержимого.

Вот краткий словарик возможных начинок в роллах:

— Сяке — лосось

— Сяке кунсей (сяке гурме) — копченый лосось

— Унаги — угорь

— Магуро — тунец

— Кани — краб

— Тай (идзуми тай) — окунь (морской окунь)

— Эби — креветка

— Амаэби — сладкая креветка

— Хотатэ (хотатегай) — морской гребешок

— Ига — мидии

— Икура — икра лосося

— Тобико — икра летучей рыбы

— Ика — кальмар

— Хамачи — желтохвост

— Хоккигай — моллюск

— Ясай — овощи

— Каппа — огурец

— Гохан — рис

— Гари — имбирь